Translation of "economy while" in Italian


How to use "economy while" in sentences:

It aims to achieve a knowledge-based, competitive European economy while preserving the EU's social market economy model and improving resource efficiency.
L'obiettivo è creare un'economia europea competitiva e basata sulla conoscenza, conservando al tempo stesso il modello dell'UE di economia sociale di mercato e garantendo l'uso efficiente delle risorse.
However, ICTs, if directed to sustainable uses, could increase energy efficiency in all areas of the economy while continuing to account for 40% of Europe’s productivity growth.
Se utilizzate a fini sostenibili, le TIC potrebbero invece migliorare l’efficienza energetica in tutti i comparti economici, senza cessare di contribuire alla crescita della produttività europea (di cui rappresentano già il 40%).
The unemployment picture is a key gauge of the health of the economy while the Average Hourly Earnings figure impacts inflation.
Il quadro sulla disoccupazione è un indicatore chiave della salute dell’economia, mentre la cifra del guadagno medio orario influisce sull’inflazione.
It will enable businesses to conduct important operations in the global economy, while at the same time ensuring that EU consumers retain important privacy protections.
Permetterà alle imprese di effettuare operazioni importanti nell'economia globale, consentendo nel contempo ai consumatori dell'UE di salvaguardare tutele rilevanti in materia di privacy.
[34] RMC is an aggregate indicator measuring (in tonnes) all the material resources used in the economy, while taking into account the resource use embedded in imports.
[34] L'RMC è un indicatore globale che misura (in tonnellate) tutte le risorse in materie utilizzate nell'economia, tenendo conto dell'uso delle risorse contenute nelle importazioni.
Special universe and economy: While based on X Rebirth and Home of Light, the universe and economy of X Rebirth VR Edition are specially designed for a Virtual reality experience.
Universo ed economia speciali: Anche se basato sull'universo di X Rebirth Terra di Luce, l'universo e l'economia di X Rebirth VR Edition sono stati riprogettati per la Realtà Virtuale.
All incorporate the latest engine technology to improve power, torque and economy, while lowering emissions.
Entrambi sfruttano la tecnologia di ultima generazione per migliorare potenza, coppia motrice e consumi e, al tempo stesso, ridurre le emissioni.
Volvo Penta offers a complete product range, delivering optimized performance, low fuel consumption and excellent operational economy while meeting the most stringent emission demands >>
Il motore Volvo Penta offre una gamma completa di prodotti garantendo prestazioni ottimali, un ridotto consumo di carburante e un'eccellente economia operativa, soddisfacendo al contempo i requisiti più severi in termini di riduzione delle emissioni >>
Also, they note that public companies are answerable to the Ministry of the Economy, while nuclear policy falls under the Ministry of Industry.
Inoltre le imprese pubbliche dipendono dal ministero dell'economia, mentre la politica nucleare da quello dell'industria.
It enables businesses to conduct important operations in the global economy, while at the same time ensuring that EU consumers retain important privacy protections.
Permette alle imprese di effettuare operazioni importanti nell'economia globale, consentendo nel contempo ai consumatori dell'UE di salvaguardare tutele rilevanti in materia di privacy.
14. Stresses the importance of ensuring an efficient and balanced framework for the protection of copyright and intellectual property rights, geared to the reality of the digital economy, while guaranteeing the interests of consumers and internet users;
19. sottolinea l'importanza di garantire un quadro efficiente ed equilibrato per la tutela del diritto d'autore e dei diritti di proprietà intellettuale che sia orientato alla realtà dell'economia digitale;
Sustainable economic growth will require societies to create the conditions that allow people to have quality jobs that stimulate the economy while not harming the environment.
Una crescita economica e sostenibile richiederà alle società di creare condizioni che permettano alle persone di avere posti di lavoro di qualità, che stimolino le economie e al tempo stesso non danneggino l’ambiente.
Michelin is committed to improving fuel economy while maintaining very long wear life, excellent wet braking, comfort and low noise.
Michelin si è impegnata a migliorare il risparmio di carburante, mantenendo a lungo la vita dello pneumatico, una frenata eccellente sul bagnato, il comfort e la silenziosità.
Set in the mythic kingdom of Azeroth, players are given the task of maintaining a thriving economy while building a war machine with which to destroy the enemy.
Ambientato nel mitico reame di Azeroth, sfida i giocatori a mantenere una florida economia, costruendo nel frattempo un arsenale bellico con il quale sconfiggere i nemici.
It also emphasises the importance of reinforcing the growth of the European economy while delivering a high level of employment, a low-carbon, resource- and energy-efficient economy and social cohesion.
Sottolinea inoltre l'importanza di rafforzare la crescita dell'economia europea raggiungendo al contempo un livello elevato di occupazione, un'economia a ridotte emissioni di carbonio e a basso uso di energia e di risorse e la coesione sociale.
We’re able to respond promptly to changes in local legislation or the economy, while still sharing your international outlook.
Siamo in grado di rispondere prontamente ai cambiamenti nella legislazione locale o nell’assetto economico, pur condividendo la vostra prospettiva internazionale.
Scandinavian style combines practicality and economy, while it is very convenient for living and represents the personification of modern preferences.
Lo stile scandinavo combina praticità ed economia, mentre è molto conveniente per vivere e rappresenta la personificazione delle preferenze moderne.
Increase in the indicator is a positive factor for the economy, while decrease in the indicator signals a downturn.
L’aumento dell’indicatore è un fattore positivo per l’economia, mentre la diminuzione dell’indicatore segnala una flessione.
The Glasgow School for Business and Society seeks to address the complex challenges of the global economy while delivering social benefit to local and global communities.
La Glasgow School for Business and Society cerca di affrontare le complesse sfide dell'economia globale, offrendo nel contempo benefici sociali alle comunità locali e globali.
“If necessary, we need to reflect on possible measures that can preserve the favorable implications of negative rates for the economy, while mitigating the side effects, if any, ” Draghi said.
Intervenendo oggi, Draghi ha affermato che la Bce dovrebbe “riflettere su possibili misure che possano salvaguardare le implicazioni positive di tassi negativi per l’economia, mitigando invece eventuali effetti collaterali”.
By contrast, some progress was made on product markets, entrepreneurship and the knowledge-based economy, while additional financial resources were allocated to research, and the administrative burden was reduced.
Per contro, vi sono stati progressi in materia di mercati dei prodotti, iniziativa imprenditoriale e società basata sulla conoscenza; risorse supplementari sono state accordate alla ricerca e gli oneri amministrativi sono stati ridotti.
Some market indicators, such as the GDP (Gross Domestic Product), relate to the entire economy, while other indicators, such as Retail, or Home Sales relate specifically to a particular market sector.
Alcuni indicatori di mercato, come il PIL (Prodotto Interno Lordo), riguardano l’intera economia, mentre altri indicatori, come il Retail, o Home Sales si riferiscono ad un particolare settore di mercato.
With the entering into force of the Paris Agreement, the international community has committed to move towards a modern low-carbon economy, while the automotive industry is undergoing profound transformation.
Con l'entrata in vigore dell'accordo di Parigi la comunità internazionale si è impegnata a procedere verso un'economia moderna a basse emissioni di carbonio, mentre l'industria automobilistica sta attraversando una fase di profonda trasformazione.
The primary purpose of the legal framework for credit institutions should be to ensure the operation of vital services to the real economy while limiting the risk of moral hazard.
L'obiettivo primario del quadro giuridico per gli enti creditizi dovrebbe essere quello di garantire il funzionamento di servizi vitali per l'economia reale limitando, al contempo, il rischio di azzardo morale.
What we need now is a great acceleration – a new green revolution – to make sure we achieve an inclusive green economy while there is still enough green to go around.”
Adesso abbiamo bisogno di imprimere una forte accelerazione, di innescare una nuova rivoluzione verde, per essere sicuri di realizzare la green economy inclusiva mentre ci sono ancora sul nostro pianeta risorse naturali sufficienti per tutti”.
Managing the economy while creating stability is vital, getting prices right, and policy consistency.
Gestire bene l'economia, creare stabilità è vitale, gestire i prezzi, e la coerenza politica.
Let's pretend that our government supported an oil-based economy, while discouraging more sustainable forms of energy, knowing all the while that the result would be pollution, war and rising costs.
Immaginiamo che il nostro governo sostenga un'economia petrolifera scoraggiando al contempo forme di energia più sostenibili, sapendo che il risultato di tutto questo sarebbero inquinamento, guerra e costi crescenti.
1.1974029541016s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?